« 諾曼第號 | Main | 品酒簡報 —— 叫醒妳的鼻子 »

Feb 09, 2006

屬於法國的足球與單車

Velo1_1

且不論《艾蜜莉的異想世界(Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain)》中的女主角艾蜜莉是如何純真地幫助世人,我看到的是足球與單車是如何地融入法國人的生活。

艾蜜莉童年時,由於被鄰居的大人捉弄,騙艾蜜莉說她拿相機照相會釀成災害,害她驚恐了好一陣子。後來當她知道被騙時,便決定報復。帶著收音機跑到屋頂電視天線旁邊,邊收聽實況足球賽,邊在進球的緊要關頭拔掉那一家鄰居的電纜線插頭,然後再插回去,害那個壞心的鄰居看球看得快吐血。我想像如果自己看球遇到這情形,光想就快得內傷了,可以想見這一招多狠:

Amelie1
(Source:《艾蜜莉的異想世界》,以下數張亦同)

長大後的艾蜜莉在偶然的機會撿到一個鐵盒,裡面收藏了約四十年前住在這間公寓裡一個十歲小男孩喜愛的一些小東西,包括一張足球員拿著球出場的黑白照片,以及騎著公路車的單車手模型。照片原來是當時遮蓋牆上一個洞的掩飾物,洞的那一頭,可以看到隔壁阿姨穿著性感連身內衣:

Amelie2

而騎車的車手模型,則是1959年環法自行車賽時,小男孩邊聽廣播播放賽況,邊自己想像、把玩的玩偶。片中還有看來真的是那年環法賽的片段:

Amelie3

Amelie4_1

Amelie5

時間來到1997年影片中的現在,電視正轉播一場自行車賽,比賽中有一頭馬莫名其妙、意志堅定地自己加入比賽:

Amelie6
右邊有一匹馬正要跨出圍欄,加入主集團

艾蜜莉把這一段剪輯給玻璃先生——那位足不出戶、臨摹不出雷諾瓦少女的眼神的畫家——是鼓勵他「勇往直前,碰到障礙也要試著跨越過去」,就像那匹跨越圍欄參加自行車賽的馬一般。

導演尚-皮耶‧居內(Jean-Pierre Jeunet)以巴黎蒙馬特區的點滴,不著痕跡地表現對巴黎這個城市濃郁的愛戀。

要「不著痕跡」,怎麼可以不摻雜足球與單車呢?所以我們看到了這樣的《艾蜜莉的異想世界》。


Le Petit Nicolas   Nicolas_2

要看一個東西如何地融入一個文化中,除了看他們拍的電影之外,內行的知道,還可以從他們的童書看出。

法國的童書,在我們這邊最有名的當然是《小王子(Le Petit Prince)》啦。什麼?它不算童書?好吧,不在此爭論這個。由於《小王子》講的大多是「其他星球(les autres planètes)」的故事,所以沒有足球與單車是可以理解的。我要提的另一部法國童書,是比《小王子》晚十來年(1946 vs. 1960)的作品——《小尼古拉(Le Petit Nicolas)》。

小尼古拉古靈精怪,和同學們鬧出有的沒的事情一大堆,形成了五冊書中一篇又一篇的短篇故事。小孩好動、外向、好奇,在作者筆下寫來極其有趣;法國人看事情的角度也常令人驚豔、令人覺得創意無窮,一如法國電影般。同樣的頑皮搞怪,我們台語就偏偏要給人家說「夭壽死小孩」,看待事情的態度真的很不一樣。

關於《小尼古拉》裡提到腳踏車,對於一般童書而言並不稀奇,因為可以踩踏著一個交通工具快速悠哉前進,還可以滿足控制慾,是每個小孩的夢想,寫進書裡自是應該。不過《小尼古拉》裡特別的,是童書竟然會提到環法自行車賽!

故事大概是這樣的:小尼古拉終於盼到了盼望已久的腳踏車。說到腳踏車,小尼古拉的老爸問他:「你知道我曾是頂尖的單車手嗎?」小尼古拉心裡想著,事實上他並不知道,他只知道老爹曾是頂尖的足球員橄欖球員游泳選手拳擊手,單車手倒是第一次聽見。

牽車的那一天,連騎都還沒騎,就因為老爸意氣用事,要和總是與他鬥嘴的胖鄰居騎著比賽看誰快,結果撞到垃圾桶撞壞了。比賽時先騎的是胖鄰居,當他氣喘吁吁騎一圈來到終點時,老爸聽到他騎了九分五秒半時,笑得要死,尖酸地說照他這樣騎,環法要騎半年才騎得完。不過說正格的,環法的有些山地路段,中年的胖鄰居可以騎完,已經不錯了吧?!

Velo
(Source:《Le Petit Nicolas》)

小尼古拉很喜愛踢足球(當然也喜歡冰淇淋和放假),不過一堆皮得不得了的小朋友要踢球,總是有一大堆麻煩的鳥事,例如:

  • 裁判要用的哨子只有某個爸爸是警察的小朋友有,但他又不願意借人,搞得變成裁判判決時,要先告訴他,然後他再吹哨;
  • 被選作線審的小朋友也想踢,只好他先當半場線審,之後再換人;
  • 幾乎人人都要當隊長;
  • 丟銅板選隊長和選兩邊都想要的暴力同學時,銅板卻掉到草地裡,之後好不容易找到卻又掉了;
  • 每人踢的位置搞不定;
  • 大家一言不合追呀、打呀的,亂成一團;
  • 忘記帶球!!!

真是我的媽呀,球都還沒開始踢,就亂七八糟了,結果負責帶球來的竟然沒帶球?!

Football
(Source:《Le Petit Nicolas》)

另外有三篇更鮮,分三篇寫一場足球比賽:第一篇是第一個禮拜邀賽,彼此嗆聲;第二篇寫第二個禮拜比的上半場;後來由於天色已晚、氣溫下降、又有下雨的跡象,所以下半場是第三個禮拜比,寫在第三篇。

比賽中間,球踢到人被沒收了,換成空罐頭也可以繼續踢。後來到了第三個禮拜的下半場,竟然觀戰的爸爸們耐不住了,乾脆都下場換他們對決。神奇的是,爸爸們把球踢到廢鐵堆裡弄破了球,竟也換成空罐頭繼續戰!!比得沒日沒夜,小朋友都跑掉了還在比,這可真是有趣。

無論如何,《小尼古拉》裡面,我覺得很法式幽默的,是不管小尼古拉的爸爸、或者那位胖鄰居,總愛吹噓自己如果不是遇見另一半的話,早就轉成職業自行車手了……

這個……

身為已婚男人的我,可壓根兒看不懂這是什麼意思啊~

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/10485/4221059

Listed below are links to weblogs that reference 屬於法國的足球與單車:

Comments

李兄的blog跟小弟的風格迥異
我的是沒事亂寫一通, 常常寫
HM的是半年三個月才post一篇, 篇篇精華

感謝$imon兄的過獎(篇篇精華)與過貶(半年三個月才post一篇)

:)

小尼古拉以前我也很喜歡看,前陣子還想把全部買回家,不過,還是等有空間再來敗吧。
可以騎車可以踢球,這才是生活的態度啊,在台東就差沒有找到可以一起踢球的伴而已。

HM 以後我們可以一起去法國玩耍
騎腳踏車....


嗯嗯,我是說,你和T騎腳踏車,
我在旁邊開車幫你們加油 :P

T & amarylliss,

「可以騎車可以踢球,這才是生活的態度」,真的是這樣。

一起去法國玩耍、騎腳踏車,那當然是一定要的啦!艾瑪可以開補給車,那就方便多了~

Post a comment